Всё-всё про букву ё
29 ноября отмечался День буквы «ё». Своего рода официальное
признание она получила 229 лет назад благодаря княгине Екатерине
Дашковой, но и сегодня не перестает волновать носителей русского языка.
Споры о целесообразности и мере ее использования выходят за рамки кафедр
филологии.
Из истории появления буквы
29 ноября 1783 года в доме директора Петербургской академии наук,
княгини Екатерины Дашковой, состоялось заседание Академии российской
словесности. В тот день Дашкова предложила упростить обозначение звука
«io», заменив его одной новой буквой «ё». Делалось это во имя более
точной передачи фонетики русской речи. Общее собрание академии княгиню
поддержало, а вскоре идея Дашковой нашла поддержку у литераторов.
Долгое время считалось, что впервые эта литера была напечатана в слове
«слёзы» в альманахе «Аониды» историка и издателя Николая Карамзина в
1797 году. Но выяснилось, что это произошло раньше – в 1795 году в
Московской университетской типографии при издании книги «И мои безделки»
баснописца и обер-прокурора Сената Ивана Дмитриева в слове «всё».
Возможно, буква стала более известной благодаря Карамзину, но Дмитриев
был первым, кто ее употребил в печати.
Хотя еще долго «ё» официально не входила в азбуку, ее лишь
рекомендовали к применению. По мнению лингвистов, люди, использующие в
речи «ё», воспринимались как носители низших сословий. В свою очередь
это мешало ее широкому распространению. В декрете об орфографии наркома
просвещения Анатолия Луначарского от 5 января 1918 года про злосчастную
букву не забыли. Хотя ограничились полумерой: употребление признали
желательным, но не обязательным.
В советской России обязательное употребление буквы «ё» было введено 24
декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР
Владимира Потёмкина. Среди прочего, делалось это, чтобы точно передавать
географические названия, имена и фамилии в военных приказах и т.д. Но
важность нововведения толком не разъяснили. Да, букву начали
использовать в газетах, она появилась в орфографических словарях. Но
когда в 1956 году принимались «Правила русской орфографии и пунктуации»,
ученые предложили не торопиться и сохранить уже сложившийся особый –
факультативный – статус «ё». Документ этот действует до сих пор.
Аргументы сторонников
В числе защитников «ё» немало публичных персон. Так, недавно министр
образования и науки Дмитрий Ливанов пообещал решить проблему с
использованием букв «е» и «ё» на письме, чтобы граждане, в чьих именах и
фамилиях были допущены разночтения, не страдали при обращении в органы
социальной защиты, банки и т.д. Министр даже пообещал подготовить в
случае необходимости изменения в закон о государственном языке.
Действительно, нередко эта, казалось бы, сугубо лингвистическая
коллизия приводит к серьезным проблемам в жизни россиян. Например, семье
калининградцев пришлось менять метрики детям, чтобы оформить
материнский капитал. В паспорте мамы фамилия обозначена «Снегирёва», а у
дочерей в свидетельстве о рождении написано «Снегирева». На этом
основании сотрудники местного отделения Пенсионного фонда отказались
оформлять необходимые документы. В пресс-службе Пенсионного фонда
объяснили, что «е» и «ё», трактуемые как две разные буквы, не стоит
считать чьей-то прихотью.
В свою очередь экс-министр культуры Александр Авдеев апеллировал к
вопросам орфоэпии. По его словам, отказ от использования «ё» приводит к
неправильному и неряшливому произношению. Напротив, употребление –
служит украшением языка, делает его богаче.
Создатели гибридного автомобиля, с которым связывают имя бизнесмена и
политика Михаила Прохорова, назвали его «ё-мобилем». Разработчики
обещали обыграть яркое название в рекламной кампании автомобиля, сделав
ставку на его «надёжность» и «молодёжность». И заявили о своей надежде
на то, что вместе со спросом на народный автомобиль когда-нибудь
«прорастёт» уважение и к «единственной всегда ударной букве русского
алфавита».
Сторонник использования буквы «ё» и ведущий проекта «Полиглот» на
канале «Культура» Дмитрий Петров не видит ничего страшного в том, что
язык изменяется. Но вместе с тем «важно придерживаться золотой середины,
норм, которые сохраняют язык как культурный ориентир». Та же буква «ё»,
по его мнению, – «это святое»; она «абсолютно оправданна».
Аргументы противников
Как ни странно, в числе противников буквы оказались лингвисты. Они
призывают к факультативному употреблению «ё». В противном случае не
избежать искажений произведений Гавриила Державина, поэтов пушкинской
поры и самого Александра Пушкина. К сожалению, мы не можем физически
услышать поэзию XVIII-XIX веков в исполнении авторов и узнать, имели ли
они в виду формы слов с «ё» или с «е».
Лингвисты ссылаются также на отсутствие нормы об обязательном
использовании «ё» в «Правилах русской орфографии и пунктуации»,
утвержденных в 1956 году. По их мнению, в сознании носителей языка эта
буква «воспринимается как необязательная».
К ученым примыкают люди, для которых важна эргономика текста (то есть
зрительное восприятие текста как целого). Так, по мнению дизайнера и
блогера Артемия Лебедева, повсеместное использование «ё» – «насилие над
читателем» потому что в случае использования «ё» мы «цепляемся глазом»
за надстрочные знаки.
А еще к лагерю оппонентов можно причислить просто людей… ленивых. По их
словам, «ё» в отличие от «е» писать слишком долго. Да и в раскладке
клавиатуры она вынесена на периферию.
Что говорят правила
В соответствии с правилами русского правописания буква «ё» пишется в следующих случаях:
1) когда нужно предупредить неверное чтение и понимание слова, например: всё в отличие от все; узнаём в отличие от узнаем; сюда же относится «ё» в именах, отчествах, фамилиях людей, например: Чернышёв – Чернышев;
2) когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма;
3) в букварях и школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии, а
также в словарях для указания места ударения и правильного
произношения.
В остальных случаях написание «ё» факультативно.
«Аргументы и факты», «О чем спорят сторонники и противники буквы ё», 30 ноября 2012 г. |